天啊!怎麼唱得這麼好?中國新聲代 李成宇 譚芷昀 《You Raise Me Up》 ....... 【Annie 瀞~ 的 影音分享部落】

 返回【  好好聽 / 影音頻道】

天啊!怎麼唱得這麼好?中國新聲代 李成宇 譚芷昀 《You Raise Me Up》

 大家正在看 / 剛剛才看過

Way back into love 電影K歌情人主題曲

總是生活在個陰影之下 就寢時總像被雲霧籠罩 我已孤單好久一段時間了 陷落過去裡,就似無法再前行. 已把所有的希望與夢藏放一旁 只是預防哪天會再需要它們 不斷告訴自己要轉身離開 該把心中角落清出些小空間 所有我想要做的就是重新找回愛 我無力獨自撐下去,若無法返回重新找到愛 Oh oh oh 喔~喔~喔~ 抬頭瞭望但群星不再耀眼閃爍 不停找尋但就看不到那些星座(訊號) 我知道真愛總是在 那兒定會有契合我靈魂的人在不遠處 我一直在尋望某人可以分享傾訴生命光彩 而不只是某個人來渡過一夜露水情緣 我可以跟隨一些指引 而我會對妳的示意敞開心胸 所有我想要的就是重新找回愛 我無力獨自撐下去,如果我無法返回重新找到愛 而如果我再次敞開我的心防 我猜想我會希望你永遠在那為我守候直到最後 有些時候當我不知道似真似假 或者大概每個人都與我想的一樣 我需要些啟發 不是另一個約法三章 所有我想要的就是重新找回愛 我無力獨自撐下去,若無法返回重新找到愛 而如果我敞開我的心房只對你 我希望你永遠對我表示如何去做 若你願意幫我再次開始 你知道的我將會在那裡為你守候直到最後

You Tube 轉 mp3 妙招「只需刪掉三個字」

You Tube 轉 mp3 或手機鈴聲,妙招~只需「刪掉三個字」就能搞定!不需另外的軟體ㄛ~ 首先進入欲下載那首歌的網址, 把網址中的youtube.com其中的ube刪除掉,按下enter。進入頁面後點選「mp3 」enter 再點選「記錄mp3」enter 等幾妙即能下載成功。

首頁精選

Have I Told You Lately (Lyrics) - ROD STEWART

我最近是否告訴過你- 我愛你 -? 我是否對你說過:沒有人比得上你? 你用愉悅填滿了我的心 帶走我所有的傷悲 撫平我的煩惱,那就是你所做的 清晨的太陽和它的光輝 以希望和撫慰問候這一天 你用笑聲充滿了我的心 使一切變得更美好 撫平我的煩惱,那就是你所做的 愛是美好的 它屬於你也屬於我,像太陽一樣 在一日將盡之時 我們應該向所愛的人感謝與祈福 你用笑聲充滿了我的心 使一切變得更美好 撫平我的煩惱,那就是你所做的

Simon & Garfunkel - The sound of the silence 沈默之聲 中英歌詞

經典電影,《畢業生》主題曲 沈默之聲 暗夜,我的老友 我又來找你聊聊了 因為有個異象輕輕爬過 趁我睡著時偷偷留下了種籽 而這個種在我腦海裡的異象 到現在還留存著 在沈默之聲裡 無數輾轉的夢中我獨行 在狹窄街道的圓石路上 街燈渲出的光暈將我籠罩 夜的溼冷讓我豎起衣領 無比刺眼的是閃亮的霓虹燈光 劃破夜空 也觸動了沈默之聲 在裸燈清晰的照亮中我看見 上萬的人們,或許還不止 他們交談著卻沒有真正說話 他們聽到聲音卻沒有真正傾聽 他們寫著一些沒有傳達任何心聲的歌曲 而也沒有人敢去 驚擾沈默之聲 我說:「愚蠢的人啊,你們不知道 沈默會像癌細胞那樣生長蔓延 聽我的話我才能教你 拉我的手我才能救你」 但是我的話語就像無聲落下的雨滴 迴響在 沈默的深井裡 對著自己手造的霓虹神像 人們虔誠地跪拜禱告 然而警訊已經閃現 在慢慢成形的話語裡 警訊寫著:「先知的話語是寫在地鐵的牆上 以及出租公寓的大廳裡」 也輕聲細語在各種沈默之聲裡

I Don't Wanna Talk About It - Rod Stewart -

I can tell by your eyes 從你眼中,我看得出來 That you've probably been crying forever 你已經哭過千百回 And the stars in the sky don't mean nothing 天上的星星對你毫無意義 To you they're a mirror 對你而言,它們就像一面明鏡 I don't wanna talk about it 我不想談這件事 How you broke my heart 關於你如何傷了我的心 If I stay here just a little bit longer 如果我留下來久一點 If I stay here 如果我真的留下來 Won't you listen to my heart, oh, my heart 你可會傾聽我的心事? If I stand all alone 如果我孤伶伶的站著 Will the shadows hide the color of my heart? 影子可會掩蓋我內心的顏色? Blue for the tears, black for the night's fears 藍色是淚水,黑色是夜晚的恐懼 The stars in the sky don't mean nothing 天上的星星對你毫無意義 To you they're a mirror 對你而言,它們就像一面明鏡

被無數人翻唱或重唱,還有許多廣告與電影電視等, 都喜歡引用這首歌 Alphaville - Forever Young:歌詞+中文翻譯

讓我們翩然起舞 讓我們舞個痛快 天堂會等待 我們就這樣仰望著天空 期望著最美好的 卻盼到了最壞的 你是否準備要投下炸彈? 讓我們英年早逝,或讓我們長生不死 我們雖沒有權力 但我們絕不說:絕不 坐臥在沙坑中 人生是一段短暫的旅行 音樂是為了悲傷的人而存在 你能想像當我們贏得比賽 我們將金色的臉龐轉向太陽 讚美我們的領袖 我們隨著音律擺動 狂人們正演奏著音樂 永遠年輕,我想要永遠年輕 你真的想活到永遠? 永遠,永遠 有些人像流水 有些人像熱氣 有些人像一段旋律,還有些人像是節拍 遲早,他們終將消逝? 為何他們無法青春永駐? 年歲漸長而漫無目標真是情何以堪 我不願如白駒過隙一般虛度 青春就像陽光下的鑽石 而鑽石是永恆的 如今有太多的冒險不敢去試 太多的歌已經忘記怎麼唱 太多的夢想在意外中搖擺不定 我們終將使它實現

  本頁QRCode

--- 本頁專屬 QRCode ---

點閱次數: 00001514